| Share |
| Tweet |
Current Seoul Time:
| Hello. | ||
|---|---|---|
| 안녕하세요. | an-nyong-hah-seh-yoh | polite |
| 안녕하십니까? | an-nyong-hah-sip-nee-kah | polite |
| 안녕. | an-nyong | casual |
| *They all mean hi, good morning, good afternoon, and good evening. | ||
| 만나 뵈어 반갑습니다. | I’m glad to see you. manna-bweuh-ban-kap-seum-nee-da |
polite |
| 처음 뵙겠습니다. | I’m glad to meet you. cheo-eum-bwep-ket-seum-nee-da |
polite |
| 그 동안 안녕하셨어요? | How have you been? keu-dong-an-annyong-ha-sheosseo-yo |
polite |
| 그 동안 어떻게 지냈어? | How have you been? keu-dong-an-uhtuhke-jee-nesseo |
casual |
| 잘 지냈어?/잘 있었어? | How have you been? jal-jee-naesseo/jalit-sseo-sseo |
casual |
| 오랜만이에요. | It's been a long time. oren-manee-eh-yo |
polite |
| Did you sleed well? | ||
|---|---|---|
| 안녕히 주무셨어요? | annyong-hee-jumu-sheosseo-yo | polite |
| 잘 잤어? | jal-jasseo | casual |
| Good morning. | ||
| 좋은 아침이에요. | jo-eun-achimee-eh-yo | polite |
| 좋은 아침. | jo-eun-achim | casual |
| Good night. | ||
| 안녕히 주무세요. | annyong-hee-jumu-se-yo | polite |
| 잘자. | jal-ja | casual |
| Excuse me. | ||
|---|---|---|
| 실례합니다./실례하겠습니다. | silleh-hamnee-da/silleh-haget-seumnee-da | polite |
| 실례해요. | silleh-hae-yo | semi-casual |
| 실례지만/실례합니다만 | Excuse me, but.. silleh-jee-man/silleh-hamnee-da-man |
polite |
| 실례 좀 해도 되겠습니까? | Excuse me, can I bother you (for a moment)? silleh-jom-hae-do-doe-get-seumnee-kka |
polite |
| I'm sorry, but.. | ||
|---|---|---|
| 죄송하지만/죄송합니다만 | joe-song-ha-jee-man/joe-song-hamnee-da-man | polite |
| 미안하지만.. | meean-ha-jee-man | semi-casual |
| *Many Koreans don't say 실례합니다. Instead, they use 죄송하지만.. 죄송합니다만.., or 미안하지만.. instead of 실례합니다. | ||
| I'm sorry. | ||
|---|---|---|
| 죄송합니다./잘못했습니다. | joe-song-hamnee-da/jal-mottet-seumnee-da | polite |
| 죄송해요. | joe-song-hae-yo | semi-casual |
| 미안해요./미안합니다. | meean-hae-yo/meean-hamnee-da | semi-casual |
| 미안해./잘못했어. | meean-hae/jal-motte-sseo | casual |
| *죄송하다. is used to express one's apology to people who's older or higher position than the speaker. 미안하다. is for a person of the same age or someone who's younger than the speaker. 잘못했어요. is more commonly used when you've done something wrong or made a mistake. | ||
| 1 2 3 | TOP |
Consonants
Syllable-Final Consonants
Vowels
Basic Languages
Character Structure and Stem
Honorific Expression
Syllable Stress and Intonation
Word Order and Plural
Asking and Telling time
Date
Demonstratives
Describing
Loanwords
Numbers and Counters
Pronouns
Weather
Adverb
Copula
Endings
Irregular Verbs
Negation
Particles
Past Tense
Proverbs
Random Korean Names [F]
Random Korean Names [M]
Slang
Themed Dictionary
Tongue Twisters